keep one"s figure - traduction vers italien
DICLIB.COM
Outils linguistiques IA
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:     

Traduction et analyse des mots par intelligence artificielle

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

keep one"s figure - traduction vers italien

STATES THAT MOST SYSTEMS WORK BEST IF THEY ARE KEPT SIMPLE RATHER THAN MADE COMPLICATED; THEREFORE, SIMPLICITY SHOULD BE A KEY GOAL IN DESIGN, AND UNNECESSARY COMPLEXITY SHOULD BE AVOIDED
KISS Principle; Kiss principle; Keep it Simple Stupid; Keep it Simple, Stupid; Keep it simple, stupid; K.I.S.S; K.I.S.S.; Keep it simple stupid; Keep It Simple, Stupid; Keep It Simple Stupid; Keep it simple, stupid!; K-I-S-S!; K-I-S-S; KISS concept; Keep it simple; KISS-principle; KISS rule; Keep it simple, soldier; Keep it simple soldier; Keep it simple sailor
  • A simple sign of the KISS principle (without the fourth word).

keep one's figure      
mantenere la linea
one to one         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
1-to-1; One to one; One To One; One to One (album); One to One (disambiguation); One-to-One (disambiguation); One to one (disambiguation); One-one; One-To-One; One to One; One-to-one (disambiguation); One-to-One; 1-2-1; One to One (song)
tra due persone, individuale; biunivoco
figure of speech         
INTENTIONAL DEVIATION FROM ORDINARY (LITERAL) LANGUAGE, CHOSEN TO PRODUCE A RHETORICAL EFFECT OR FOR OTHER PURPOSES, SUCH AS METAPHOR, METONYMY, SYNECDOCHE, PERSONIFICATION OR SIMILE
Figures of speech; Figure of Speech; Figurative Speech; Language techniques; Forms of speech; Figurative speech
figura retorica

Définition

keep
I
n.
maintenance
to earn one's keep
II
v.
1) (D; tr.) ('to have') to keep about (esp. BE), around (do you keep a screwdriver around the house?)
2) (d; intr.) to keep after ('to keep persuading') (keep after the children; they are still too untidy)
3) (d; tr.) to keep at ('to hold') (she kept them at their studies)
4) (d; tr.) ('to hold') to keep for (the librarian will keep the book for you)
5) (d; intr., refl.) to keep from ('to refrain') (she could not keep from talking)
6) (d; tr.) ('to conceal') to keep from (to keep a secret from smb.)
7) (d; tr.) ('to hold back'); ('to prevent') to keep from (the rain kept us from going; don't keep her from her work)
8) (d; intr.) ('to remain') to keep off (keep off the grass)
9) (d; tr.) ('to hold') to keep off (keep the children off the street)
10) (d; intr.) ('to remain') to keep out of (keep out of my way; I kept out of their quarrel)
11) (d; tr.) ('to hold') to keep out of (keep the guests out of the house)
12) (d; intr.) ('to be confined') to keep to (she kept to her room)
13) (d; intr.) ('to continue') to keep to (to keep to the right)
14) (D; tr.) ('to reserve') to keep to (to keep a secret to oneself)
15) (G) ('to continue') she kept reading
16) (J) ('to cause') he kept us waiting
17) (N; used with an adjective, noun, past participle) (to maintain'); ('to hold') she kept us busy; they kept him prisoner; the fire kept us warm; she kept the children amused with her stories
18) (P; intr., tr.) ('to continue'); ('to hold') to keep right; to keep a car in a garage
19) (s) ('to remain') to keep quiet; to keep warm

Wikipédia

KISS principle

KISS, an acronym for "Keep it simple, stupid!", is a design principle noted by the U.S. Navy in 1960. First seen partly in American English by at least 1938, the KISS principle states that most systems work best if they are kept simple rather than made complicated; therefore, simplicity should be a key goal in design, and unnecessary complexity should be avoided. The phrase has been associated with aircraft engineer Kelly Johnson. The term "KISS principle" was in popular use by 1970. Variations on the phrase (usually as some euphemism for the more churlish "stupid") include "keep it super simple", "keep it simple, silly", "keep it short and simple", "keep it short and sweet", "keep it simple and straightforward", "keep it small and simple", "keep it simple, soldier", "keep it simple, sailor", "keep it simple, sweetie", "keep it stupidly simple", or "keep it sweet and simple".